Изкуство

Георги Господинов спечели наградата "Букър"!

Журито определя "Времеубежище" като "изобретателен роман с неочаквано нахален тон". Романът според тях повдига отново старите въпроси за "опасността на селективната памет, травмите и носталгията, която може да завладее обществото и да се превърне в рак". 

Георги Господинов спечели наградата "Букър"!

             Георги Господинов

                 Снимка: 

facebook.com/georgi.gospodinov.503

 "Времеубежище" на Георги Господинов спечели международния "Букър"! 

Председателката на журито Лейла Слимани описа  "Времеубежище" като „брилянтен роман, пълен с ирония и меланхолия“ и добави: „Това е много дълбока творба, която се занимава с съвременни въпроси, а също и с философски въпрос: какво се случва с нас, когато спомените ни изчезнат?"

Георги Господинов благодари на организаторите, на преводача Анджела Родел и на издателство "Жанет-45", които издават книгата. Той нарече "Времеубежище" едновременно "политическа и човешка книга": 

"Утре е най-важният ден в България, любимият ми национален празник - денят на кирилицата, на писането и на езика. Прекрасно е, когато се празнува езикът. Честит празник! Честито чудо на езика!"

На стойност £50 000, Международният Букър се присъжда всяка година за роман или колекция от разкази, написани първоначално на произволен език, преведени на английски и публикувани в Обединеното кралство или Ирландия. Паричната награда се разделя поравно между автора и преводача на спечелилата книга - Георги Господинов и Анджела Родел, която преведе книгата на английски. 

 

Наградата "Букър" е едно от най-важните събития в литературния и издателски свят. Връчва се от 1969 година, а нейни носители са автори като Салман Рушди, Маргарет Атууд, Казуо Ишигуро и Джулиан Барнс. През 2005-а започва да се връчва и международният "Букър" само за книги в превод, като първият носител е Исмаил Кадаре.

Господинов е първият български автор с номинация за престижната международна литературна награда. 

Журито определя "Времеубежище" като "изобретателен роман с неочаквано нахален тон". Романът според тях повдига отново старите въпроси за "опасността на селективната памет, травмите и носталгията, която може да завладее обществото и да се превърне в рак".  

 "Ню Йоркър" и "Гардиън" го обявиха за една от книгите на 2022 година, а "Таймс" сравни българския автор с Джордж Оруел. Романът донесе на Господинов и първата награда "Премио Стрега Еуропео", получена от писател от Източна Европа. След като влезе в краткия списък за "Букър", "Времеубежище" оглави и класацията на най-слушаните аудиокниги в България.

 

 

 В краткия списък бяха и The Gospel According to the New World от Мариз Конде, преведена от нейния съпруг Ричард Филкокс. Конде, която е на 89 години, стана най-възрастният автор, номиниран за наградата. Списъкът се допълва от Whale от Шион Мьон-Куан (Южна Корея),  Standing Heavy от Гоуз (Кот Д'Ивоар)  и Still Born на Гуадалупе Нетел (Мексико). Лейла Слимани, която оглавяваше журито каза, че книгите са „много чувствени", в тях "въпросът за тялото е важен; какво е да си и да имаш тяло, как пишеш за преживяването на тялото.