Неделен книжен клуб

"Щастлив те прави онова особено щастие, което идва преди самото щастие.", Иво Андрич

Днес се навършват 124 години от рождението на балканския разказвач, Нобелов лауреат.

"Щастлив те прави онова особено щастие, което идва преди самото щастие.", Иво Андрич

На 9 октомври преди 124 години в селце близо до град Травник, Босна и Херцеговина, е роден Иво Андрич. Той е първият Нобелов лауреат за литература на Балканите. Получава отличието през 1961 г., като е важно да отбележим, че сред останалите претенденти са били имена, много по-известни от неговото по онова време. Сред тях са Греъм Грийн, Ерих Кестнер, Джон Стайнбек, Жан-Пол Сартр. Цялата сума от наградата писателят дарява за развитието на библиотечния фонд на Босна и Херцеговина, а откъс от речта му при награждаването в Швеция можете да прочетете в края на настоящата статия (в превод на проф. д.ф.н. Светлозар Игов).

Според Андрич истинското значение и изобщо личността на един писател следва да се търсят в творчеството му и във влиянието на това творчество върху хората. Може би неслучайно негов любим мотив е мостът – защото творчеството на този гений е своеобразен мост между балканските народи и култури; между минало, настояще и бъдеще; между човека и човека; между човека и безкрайността. Пресъздаващи по неподражаем начин балканските нрави, хора, архетипи, характери, тяхното битие, психология и история, произведенията му са превеждани на повече от 30 езика. В нашия Неделен книжен клуб сме ви представяли четири издадени на български език сборника  „За любовта и жените“„Разказ за слона и везира“, Монашески притчи, „Разкази за особняците и малките хора“. Светът на Иво Андрич, в който по време на курса ми по славянски литератури в Университета се влюбих за цял живот, е едновременно реален и приказно-легендарен, познат и далечен, изстрадан и от нас, българите. Невъзможно е да останем безразлични, след като веднъж сме се потопили в него. Днес, в опит да се докоснем до още една част от тихата мъдрост на „песимиста, обърнат с лице към живота“, подбрахме за вас няколко кратки откъса от емблематични негови творби.

 

Из „Мостът на Дрина“

„Желанието е като вятъра, отнася праха от едно място на друго, понякога затъмнява с него целия кръгозор, но накрая стихва и пада и оставя стария и вечен облик на света след себе си.“

„Всяко човешко поколение има своя илюзия и отношение към цивилизацията; едни вярват, че участват в нейното разгаряне, а други – че са свидетели на нейното угасване. Всъщност тя винаги и пламва, и тлее, и гасне, според това от кое място и под какъв ъгъл я наблюдаваме.“

„Човек често мисли, че чува онова, от което се бои или на което се надява...“

Из „Знаци край пътя

„И най-дългата война само разтърсва въпросите, поради които е избухнала, а тяхното решаване оставя за времената, настъпващи след сключването на мира.“

„Морето диша. Движението се предава на голите каменни брегове и обрасналите планини, на облаците и на синьото платно на небето. Всичко се движи и се готви за полет. И колкото странно и невъзможно да звучи, ще потегли и терасата. Ако тя не се помести, ще тръгне той и ще я напусне, защото принадлежи на всичко, което се движи. Необикновено е, дори опасно и малко страшно, но иначе не би могло да бъде. И е прекрасно.”

„Щастлив те прави онова особено щастие, което идва преди самото щастие.“

Из „Мостове“

„От всичко, което човек в стремежа си към живот издига и строи, най-доброто и най-ценното в моите представи са мостовете. Те са по-значителни от къщите и по-свещени от храмовете, защото са по-достъпни. Принадлежащи на всички и към всеки еднакви, полезни, построени винаги обмислено, там, където се кръстосват най-много човешки нужди, те са по-трайни от другите постройки и не служат за нищо, което е потайно и зло. …Всички мостове всъщност са едни и същи и еднакво заслужават нашето внимание, защото показват мястото, на което човек е срещнал препятствие и не се е спрял пред него, а го е преодолял и го е преминал според своите схващания, своя вкус и условията, които са го заобикаляли.“

„Накрая всичко, чрез което се изразява нашият живот – мисли, усилия, погледи, усмивки, слова, въздишки – всичко това се стреми към отсрещния бряг, към който се отправя като към цел и на който получава истинския си смисъл. Всичко това трябва да се преодолее и да премине нещо: безпорядък, смърт или безсмислие. Защото всичко е преминаване, мост, чиито краища се губят в безкрайността и в сравнение с този мост всички земни мостове са само детски играчки, бледи символи. А цялата ни надежда е там, отвъд.”

Из речта беседа на Иво Андрич при получаване на Нобеловата награда, Стокхолм, 1961 г.

„На хиляди разни езици, в различни житейски условия, от век на век, от патриархалните древни приказки край огъня в колибата до творбите на модерните писатели, които ежечасно излизат от издателствата на големите световни центрове, се изприда разказът за съдбата на човека, който без край и прекъсване си разказват хората... Може би в тези разкази – устни или писмени – се съдържа истинската история на човечеството и може би от тях може да се предусети, ако не да се познае, целият смисъл на тази история. И то без оглед на това, дали става дума за миналото, или за настоящето.“